Our very own Harold Staviss has been working extremely hard for companies to put up English signage in their stores. Starbucks has been one of Harold’s toughest assignment, and here is his most recent e-mail to them.

“Further to my previous correspondence, I wish to thank you very much for giving me the opportunity of trying your direct competitor. From being a customer of Starbucks for many years, going as far back as having coffee shipped to Montreal from Seattle at a time when Starbucks had just opened in Vancouver, I am now an ex-customer of yours. I have made a personal commitment to give my business to those retailers that show me respect, in my language; and I know that I am not the only one. This is not a matter of language, it is solely a matter of respect. My Canadian dollars are bilingual and I categorically refuse to support those retailers that would rather offend all non-Francophone customers than offend a very minimal number of Francophone ones.

 

For your information, I am forwarding you pictures taken this morning at a Second Cup outlet in a predominately English area of Montreal, where it is quite apparent that they found it possible to offer dual languages thereby showing respect equally to Francophones, Anglophones, Allophones and others and where one does not feel as though they are second class customers. I guess that serving customers in both French and English and having bilingual signage is more important to Second Cup than to Starbucks.

 

As mentioned in the past, should you wish to discuss this in greater detail, please feel free to contact me at your convenience.

 

With thanks and best regards.

 

Harold Staviss”

Don’t forget to share on Facebook and Twitter!